|
Gloria
|
| Contact: |
To send e-mail to this translator, you have to log in first and then return here. |
| Editor capability: Yes |
| Translation combinations: |
| From | To | Level | | English | Chinese(Classical) | High | | |
| Ratings received from organizations: — |
Resume:
Language Proficiency
· Cantonese: Mother tongue
· English: Excellent Command
· Mandarin: Good Command
Education
MASTER | 12 JULY 2018 | MACQUARIE UNIVERSITY
· Major: Translation and Interpreting
· Related coursework: Practicums, volunteer translator for non-profit organization Hong Kong Veg Society
BACHELOR | MAY 2016 | MACAO POLYTECHNIC UNIVERSITY
· Major: Translation and Interpreting
· Related coursework: volunteer translator for non-profit organization Hong Kong Veg Society
Skills & Abilities
TOOLS & SOFTWARE
· Trados Studio 2017
· Aegisub
· CaptionHub
· MS Word
· MS Excel
· MS PowerPoint
TEAMWORK
· I am a calm and understanding listener with a strong sense of responsibility, and I always aim to deliver the best results for the shared goals of the team and project. In addition, I always act promptly when given a task and finish it quickly and efficiently, whether I work independently or as a team member.
TIME MANAGEMENT
· Having worked for tight deadlines for judicial cases and translation agencies, I’ve honed my time management skills to schedule my workflow effectively to meet deadlines. And I utilize my efficiency the most when working in a more systematic and organized environment that allows me to streamline my work.
ATTENTION TO DETAIL
· As a passionate translator, I am able to identify subtle differences in meaning to ensure accuracy and avoid errors. I always handle my work with meticulousness, such as proofreading and fact-checking my translation each time before submitting it to the client to make sure the requirements of the client are satisfied.
Other Soft Skills
· Perception
· Independence
· Flexibility
· Efficiency
· Communication
· Multitasking
· Professionalism
Experience
SIDE PROJECT | TED VOLUNTEER TRANSLATOR PROGRAM | MARCH 2025 TIL DATE
· To practice and sharpen my subtitling skills, I joined the TED volunteer program and have since then transcribed/translated four videos for them, two of which have been reviewed and approved. Please find my TED translator profile here: https://www.ted.com/profiles/49045155/translator
FULL-TIME TRANSLATOR CLERK | CFS - LUÍS CAVALEIRO DE FERREIRA, RICARDO SILVA & ASSOCIATES | NOVEMBER 2018 TIL DATE
· Translate daily legal letters from courts
· Translate, proofread and edit lawyer letters, business contracts and other legal documents as required
· Accompany lawyers to the Prosecutions Office and courts
· Interpret in meetings
· Answer phone calls, and receive clients and staff of our associates.
FREELANCE TRANSLATOR | JULY 2018 TO NOVEMBER 2018
· Provided translation, subtitling and transcription services for international translation agencies.
· I had the most experience in translating marketing materials for various games, such as Battlefield, The Sims and Assassin's creed, etc.
VOLUNTEER TRANSLATOR | HONG KONG VEG SOCIETY | JUNE 2015 TO JULY 2018
· Translated articles authorized by foreign English websites about animal rights.
|
|
|